Quatrain 36 from Rubaiyat of Rumi
تا چند از این غرور بسیار تراتا کی ز خیال هر نمودار ترا
سبحانالله که از تو کاری عجب استتو هیچ نه و این همه پندار ترا
Description:
English Translation of the Quatrain
How long will you continue with this excessive pride?
How long will you be engrossed in these fleeting appearances?
Glory be to God, what a strange thing it is of you.
You are nothing, yet you have all these thoughts.
Analysis of the Quatrains
Excessive Pride: The poet criticizes the individual for their arrogance and pride.
Fleeting Appearances: The "fleeting appearances" refer to the temporary nature of worldly things and the illusions of the ego.
The Nature of the Self: The poet points out the paradox of the individual: they are essentially nothing, yet they hold onto grand illusions about themselves.
Divine Perspective: The phrase "Glory be to God" highlights the divine perspective, which sees the individual's pride and illusions as insignificant.
Deeper Meanings
This quatrain, like much of Rumi's poetry, can be interpreted on multiple levels:
Spiritual Awakening: The poem could be seen as a call for spiritual awakening, urging the individual to let go of their ego and connect with a higher reality.
The Illusion of Self: The poet suggests that the individual's sense of self is merely an illusion, and true reality lies beyond the ego.
The Divine Perspective: The poem emphasizes the importance of seeing things from a divine perspective, where human concerns seem insignificant.