Ghazaliyat
List of Ghazals on Saraye Sokhan platform.
O gentle breeze, please tell that lovely gazelle: Ghazal 4 by Hafez
by @hamed
English Translation: O gentle breeze, please tell that lovely gazelle, That she has driven us to mountains and deserts. Why doesn't the sugar seller, whose life be long, Take a look at this sugar-tongued parrot? Does your beauty's pride not allow you, O flower, To ask after this lovesick nightingale? …
If that Shirazian Turk were to capture my heart: Ghazal 3 by Hafez
by @hamed
English Translation: If that Shirazian Turk were to capture my heart, I would gladly give Samarkand and Bukhara for her Indian mole. O wine-server, bring the eternal wine that you won't find in paradise, Beside the waters of Ruknabad and the garden of Musalla. Alas, these playful, sweet-natured, city-disturbing rogues, …
Where is the path of righteousness and where am I: Ghazal 2 by Hafez
by @hamed
English translation: Where is the path of righteousness and where am I, so lost and astray? See the vast difference between the wrong path and the right way. My heart grew weary of the monastery and the hypocrite's patched robe, Where is the tavern of the mystics and the pure …
First Ghazal from Hafez
by @admin
Hafez often uses vivid imagery, such as the "wine-server" and "prayer mat," which carry symbolic meanings related to spiritual journeys and divine love. Sufism: The poem often alludes to Sufi concepts, where wine symbolizes divine love, and the "beloved" can represent both a physical and spiritual love. Themes: Love, longing, …